Navigation principale

La boîte à outils de l’accessibilité des médias

Sous-titrage et transcription

Le sous-titrage est un procédé consistant à afficher à l’écran le texte des éléments audio d’un média quelconque. Le sous-titrage est avant tout destiné aux personnes sourdes ou malentendantes, mais peut également s'adresser au public général. En fait, 80 % des personnes qui recourent au sous-titrage ne sont ni sourdes ni malentendantes. Des études ont montré que l’utilisation du sous-titrage dans les médias augmentait le niveau de littératie et favorisait la compréhension.

Sous-titrage pour malentendants

Le sous-titrage codé est une version textuelle des dialogues d’un média qui peut être activée ou désactivée par l’utilisateur. Le sous-titrage en clair est une version textuelle des dialogues d’un média, toujours visible et qui ne peut pas être désactivée par l’utilisateur. Le sous-titrage en direct est une version textuelle des dialogues d’un média, transcrits en temps réel pendant un événement en direct.

Le sous-titrage, en grande partie du fait de la règlementation sur la radiodiffusion, est fréquemment utilisé dans les émissions de télévision ou sur Internet. Le CRTC a établi des règles concernant le sous-titrage en anglais, précisant qu’il devait y avoir 100 % de sous-titrage dans les émissions entre 6 h et minuit, et exigeant la présence de sous-titrage dans les publicités, les promotions et les commandites. De plus, l’exactitude doit être assurée à 100 %, y compris en ce qui concerne l’orthographe, entre le sous-titrage et les éléments audio pour les émissions préenregistrées, et à 95 % pour le sous-titrage en direct. Sous-titres

Les sous-titres font référence à la traduction du texte d’un média dans une autre langue, comme pour les films en langue étrangère.

Transcription

La transcription est une représentation mot pour mot de la production d’un média. Tous les éléments pertinents du média original doivent se retrouver dans la transcription, y compris les dialogues, les effets sonores et la musique. Les transcriptions s'avèrent particulièrement utiles pour les personnes à la fois sourdes et aveugles et, sur Internet, peuvent améliorer l’utilisation des moteurs de recherche.